برميل النفط造句
例句与造句
- قرر العرب رفع أسعار برميل النفط إلى 20% أخرى
阿拉伯人决定上调油价20% - سينخفض سعر برميل النفط الواحد إلى 79 دولار وتتعرض الحكومة الروسية للإفلاس.
每桶原油价格就会低过79美元 俄国政府就会破产 - وأود التذكير بأن سعر برميل النفط قد ارتفع إلى حوالي 150 دولارا.
曾记得,一桶原油的价格几乎高涨到150美元。 - وفي اليوم الأخير من عام 2008، كان سعر برميل النفط الخام لا يتجاوز 36 دولارا.
在2008年最后一天,原油每桶价格为36美元。 - وبالنسبة لعام 2006، هناك سيناريوهان متوقعان قائمان على افتراضين بارتفاع أسعار برميل النفط أو انخفاضه.
2006年,根据一桶石油的高价和低价假定,预测两种情况。 - وتباع المنتجات المكررة المستخلصة من برميل واحد من النفط الخام بسعر أعلى مقارنة بسعر برميل النفط الخام نفسه.
与销售一桶原油相比,销售用一桶原油生产的各种冶炼制品所产生的利润要高得多。 - فقبل أقل من خمس سنوات، كان سعر برميل النفط حوالي 13 دولارا، وأما اليوم فإن سعر البرميل يتجاوز 80 دولارا.
仅仅5年前,一桶原油的价格是大约13美元,而今天的价格已经超过80美元一桶。 - فعندما تجاوز سعر برميل النفط المائة دولار فإن تسديد 50 في المائة من الفاتورة في غضون 90 يوما قد خفض قيمتها إلى 40 في المائة.
当每桶石油的价格突破100美元大关时,在90天内支付账单的50%变成了支付40%。 - وحتى عندما بلغ سعر برميل النفط 125 دولارا من دولارات الولايات المتحدة كان هذا السعر يزيد بنسبة 400 في المائة مقارنة بمتوسطه الشهري في عام 2002.
然而,即使每桶石油价格为125美元,与2002年每月平均价格相比,也上涨了400%。 - ومن واجب شركة النفط الوطنية العراقية أن تدفع لشركة بوتاس رسماً قدره 0.75 من الدولار مقابل برميل النفط الخام الواحد سواء أُنجز الحد الأدنى من الناتج أو لم يُنجز.
无论是否实现最低输送量,该公司必须为每桶原油向BOTAS支付0.75美元的费用。 - فعندما بلغ سعر برميل النفط ذروته، إذ وصل إلى 160 دولارا تقريبا في وقت سابق من عام 2008، بدا أن الاهتمام بمصادر بديلة للطاقة بلغ أيضا ذروته.
当2008年每桶石油的价格攀升至将近160美元时,对替代能源的兴趣似乎也达到了顶峰。 - ونحن نعلم جيدا أن هذه التقلبات ناجمة عن المضاربة، حيث أن برميل النفط يباع ويشترى من أربع إلى ست مرات قبل أن يصل إلى المستخدم النهائي.
我们非常清楚石油价格的波动是投机行为造成的。 每桶石油要经过四至六次买卖才到达最终用户手中。 - وتجدر اﻹشارة إلى أن سعر البرميل كان ١٨ دوﻻرا عندما نفذت مذكرة التفاهم ﻷول مرة، بالمقارنة مع سعر برميل النفط الخام العراقي الذي يبلغ حاليا ١٠,٥٠ دوﻻرات.
不妨指出,在《谅解备忘录》执行之初,油价为每桶18美元,而伊拉克原油目前的价格为每桶10.50美元。 - ومنها انخفاض قيمة الفرنك الأفريقي وانخفاض سعر برميل النفط وسعر الدولار وخاصة الأثر السلبي لمختلف الصراعات المسلحة.
近几年来,使刚果经济变得脆弱的原因多种多样:非洲金融共同体法郎的贬值,每桶石油的价格与美元汇率的同时下跌,特别是各种武装冲突的负面影响。 - إنني متأكد، ولاحظ صندوق النقد الدولي، من أنه في ذروة الأزمة، حينما زادت تكلفة برميل النفط على 140 دولارا، بلغت العديد من البلدان الأخرى أيضا النقطة الحرجة.
我相信,而且国际货币基金已经观察到,在危机高峰时期,当石油价格超出每桶140美元时,其他许多国家也处在危险的转折点上。
更多例句: 下一页